時間:2021-09-06 09:59:27來源:本站整理作者:xl點擊:
一些外國人來中國都會學習漢語,而且也會有相關的漢語水平考試,在中文考試中,有不少的中文專項考試,那么,具體考什么呢?外國人學中文到底有多難?下面八寶網小編就帶來介紹。

據相關專家介紹,漢語水平口語考試主要考查中文非第一語言考生的中文口頭表達能力,包括初級、中級和高級,考試采用錄音形式。
中小學生漢語考試重點考查中文非第一語言的中小學生在日常生活和學習中運用中文進行交際的能力,該考試分為筆試和口試兩部分,二者相互獨立。筆試包括四個級別,口試包括兩個級別。
商務漢語考試重點考查中文非第一語言工作人員在商務或一般工作情境中運用中文進行交際的能力,考試分為筆試和口試兩部分,二者相互獨立。
醫學漢語水平考試主要面向醫學專業留學生、在中國境外用中文進行醫學專業學習的學生以及在中國境內外用中文進行臨床診療的中文非第一語言醫護工作人員,考查其在醫學/醫療場景中與患者、醫護人員及相關人員用中文進行交流的能力。
到2021年底,中文系列考試還有11次考試機會。此外,考慮到海外疫情情況,為滿足考試需求,2021年下半年增加9月25日、10月30日、12月11日3次考試,面向海外開設居家網考。

他、她、它分不清就算了,就連星期幾暗藏“玄機”
對于外國學生來說,漢語沒有一個字是簡單的,同音詞、同義詞、還有反義詞等,幾乎每個詞都能浪費外國學生一大片腦細胞。
比如當學生們面對“TA”們時,經常搞不懂為什么她可以是他的,而它又可以是他們的,如果再和“的”“地”“得”連在一起,學生們就只能自求多福了。
畢竟很多中國學生,在面對“DE”的用法時,都經常會出錯,何況是不熟悉漢語的老外,畢竟有些固定搭配,需要用時間的累積才能搞懂。
而在遇到星期幾的問題時,外國學生更是經常表示不解,星期七為什么不是按照固定的順序稱呼“星期七”,反而是“星期天”呢?而中國的學生看完他們的表情包吐槽后,紛紛表示:這一臉懵的模樣像極了學英語的我。
同一個讀音,為何能有那么多的組合方式?
眾所周知,在新華詞典中同樣一個讀音的字能有很多頁,但每個字的意思又都千差萬別,于是,當外國學生遇到同音字時,經常是戰戰兢兢。
同樣一個讀音,除了有不同的字,還有不同的聲調,每個聲調可能都代表著一層不同的意思,如果使用不當,很有可能會產生烏龍,而看著外國人抓耳撓腮卻仍舊不得其法的樣子,大家心里難免有種終于報了當初學英語的“仇”的感覺。
糟心的“兒化音”好像怎么說都不對
如果說上面的那些難題還是學習漢語時的字詞句的問題,而這個難題,則是涉及到地方口音和方言了,由于我們國家地大物博,各地都會有一些本地的口音。

比如北京話里的兒化音,雖然我們自己聽起來親切有趣,但是外國人學起來,可就不那么容易了,哪些可以加“兒”哪些不可以加,這可是一門語言的藝術,想掌握估計要很久。
我好像聽得懂外國人說的每個字,但連在一起就成了“天書”
由于外國學生沒有真正掌握漢語的意思,用起來時就顯得有些怪異了,雖然聽起來好像是那么回事,但怎么都無法理解。
比如,有學生認為漢語中的“不”就是否定的意思,那當自己表達自己沒有某樣物品時,為什么“不有”又不對了呢?這往往讓不少“漢語苦手”百思不得其解。
其實說一千道一萬,學習語言就是這樣一個又有趣又困難的事,想要學好,沒有一定的練習可是不行的,在學習過程中,還要深入地了解這門語言。
以上就是有關全部內容介紹,想了解更多信息請繼續關注。
網友跟帖
Copyright 2015-2020 8bb.com 〖八寶網〗 版權所有 鄂ICP備2020019878號-4
聲明: 本站文章均來自互聯網,不代表本站觀點 如有異議 請與本站聯系 本站為非贏利性網站 不接受任何贊助和廣告
網友評論僅供其表達個人看法,并不表明八寶網立場。